Chesterton y los colores

Hay un relato de G.K. que se llama Los países de colores, publicado póstumamente, y bellamente editado en España por Valdemar (donde además se puede ver en pdf un relato ilustrado), y que contiene, además de varios relatos y muchas poesías, una multitud de dibujos del propio GK. Para sus amigos, este libro es una joyita, pues nos permite introducirnos en el mundo desconocido de aquella faceta, la pintura, que inicialmente le atrajo y de la que nunca podría desembarazarse del todo: basta pensar en los inicios de El hombre que fue jueves, donde el color rojo lo impregna todo, desde el atardecer hasta el nombre del barrio donde se desarrolla la escena, Saffron Park.

Los colores simbolizan para G.K. la realidad, los utiliza para expresar la capacidad creativa de los seres humanos, tal como dice en Ortodoxia (“Dios no nos ha dado los colores en el lienzo, sino en la paleta”, cap.7). Y somos los seres humanos los que los utilizamos para construir nuestro mundo, colectiva e individualmente.

A G.K. le gustaban los colores y por eso hemos querido que el fondo de la foto de portada de este blog dedicado a él esté lleno de colores, sobre todo de colores cálidos, que parecían ser sus preferidos. Aunque él había descubierto muchas cosas sobre ellos: “En cuanto al rojo, ya había descubierto su secreto. Si quieres aprovecharlo al máximo has de utilizar muy poco” (Los países de colores).

10 Respuestas a “Chesterton y los colores

  1. ¿Alguien ha leído el librito de Chesterton sobre William Blake? Creo que viene muy al caso.

  2. Yo lo he leído. Los dibujos casi surrealistas o casi surrealistas de Blake son una inspiración para GK, efectivamente.
    Y se me ha olvidado decir una cosa: el dibujo de mi avatar es del propio GK. Obsérvese el gusto por el color rojo en el pelo, y la forma de ponerlo: es como sus novelas: nada convencional. Creo que entienden mucho mejor sus novelas y sus obras, y su estilo barroco en general quien contempla sus dibujos. Y particularmente sus autorretratos, que son muy simpáticos.

  3. Me encanta esta entrada. Relacionar los colores con la capacidad de creacion del hombre

    • Efectivamente, la clave es esa frase: los colores estan disponibles para los seres humanos como herramientas, no como cosas hechas. Es la diferencia con los animales. Chestersoc

  4. Tengo la edición en inglés de Los países de colores en mi repisa y con esta entrada se me antojó leer dicha historia dentro de la colección. ¡Fantástica! Además de lo divertido y chestertoniano que resulta el relato en sí, el mismo me recordó al ensayo «The Red Town» en Alarms and Discursions y, de alguna forma, a aquello que dijo GK sobre construir su propia herejía y darse cuenta de que es ortodoxia.

  5. Muy interesante la postura de Chesterton, en tanto y en cuanto como destacabas en tus post, simbolizan para él: «la realidad, (los utiliza para expresar) la capacidad creativa de los seres humanos»…

    La frase de «Ortodoxia»: “Dios no nos ha dado los colores en el lienzo, sino en la paleta” me parece altamente sugestiva.

    Cada uno pinta su mundo, «crea» su mundo. Y Dios es un Ser Omnipresente, que ha creado las formas Ex Nihilo, pero es generoso; pues da al ser humano «los colores en la paleta», para que moldeen libremente sus propias vidas, eligiendo los colores.

    Excelente metáfora la de los colores en paleta. Muchísimas gracias por compartir este post.

    Abrazo, Aquileana 🙂

  6. Veo que has comprendido perfectamente la visión de Chesterton: tiene una visión tan amplia y optimista que me chifla. En este relato se mezclan los dos estilos de Chesterton, si puede hablarse así: las frases tajantes, que resuenan como sentencias firmes, y la simbología que está presente en todos sus relatos. Pronto lo vamos a reproducir completo en el Chestertonblog.
    Gracias por tu comentario, que es como una glosa al post.

  7. Pingback: Chesterton: relato ‘Los países de colores’ | Chestertonblog

  8. Bellísimo texto, además un agrado visual la traducción del relato y la gracia de la ilustración al final.

  9. Muchas gracias. El texto de Chesterton completo precisamente lo reproducimos en la entrada de hoy, 29 de marzo : http://wp.me/p3QO9M-sk.

Deja un comentario